怒る理由が違うらしい
スターバックスがストロベリーフラッペチーノのイチゴ色をつけるのに、コチニールカイガラムシから取った着色料を使っていたらしい。
Starbucks flavoring contains bug extracts
ちなみにこのコチニールカイガラムシ、染色用色素や食品着色料、化粧品などに用いられているそうだ。
そりゃもちろんnatural color(天然着色料)ではあるが、私なんか「えー! 虫! ゲー!」と思っていたのだが。。。。アメリカ人の反応は違った(笑)
veganという究極のベジタリアンの人達は、虫(動物)からの物質を入れたことで抗議。
あとユダヤ人はKosherといって食べる物が決まっている。なんかダメな着色料にカイガラムシの着色料が入っているらしく、それでまた抗議。
だそうな。。。。
今日の教訓 色だけなんだし、つけなければいいのでは????
Starbucks flavoring contains bug extracts
ちなみにこのコチニールカイガラムシ、染色用色素や食品着色料、化粧品などに用いられているそうだ。
そりゃもちろんnatural color(天然着色料)ではあるが、私なんか「えー! 虫! ゲー!」と思っていたのだが。。。。アメリカ人の反応は違った(笑)
veganという究極のベジタリアンの人達は、虫(動物)からの物質を入れたことで抗議。
あとユダヤ人はKosherといって食べる物が決まっている。なんかダメな着色料にカイガラムシの着色料が入っているらしく、それでまた抗議。
だそうな。。。。
今日の教訓 色だけなんだし、つけなければいいのでは????
Comments